Loading...

  ▎詩人作家 / 韓國/韓成禮


1955年韓國全羅北道井邑出生。世宗大學日文系畢業,世宗大學政策科學研究所國際地域學日本學專功。1986年榮獲「詩和意識」新人獎之後,踏入文壇。1994年榮獲「許蘭雪軒文學獎」、2009年以日文詩集『光のドラマ』(光線的劇本)於日本榮獲「詩と創造獎」。詩集有《實驗室的美人》(韓語)、『藏藍色裙子幅的天空』(日語)、『光線的劇本』(日語)等。翻譯有《如果世界只是100人的鄉鎮》(池田香代子)、《熊的屋:具良根ESSAY選》(韓英中日四種語言對照)等小說和ESSAY多種。另外,日本詩人本多壽、柴田三吉、小池昌代等的詩集譯成韓文出版,並將韓國詩人安度眩、崔泳美、鄭浩承、朴柱澤等的詩集和ESSAY譯成日文出版。其外,1995年《藍色懷念》(韓日戰後世代100人詩選集),和2001年《新的風潮》(21世紀韓日新銳詩人100人詩選集),皆以韓日兩國語言翻譯出版。一直致力在韓日兩國間的詩文學雜誌上,翻譯介紹頗多作品。現任世宗網路大學兼任教授。
回上一頁

隱私權政策 服務條款